НАШИ ИЗДАНИЯ

Англо-русский толковый медицинский словарь / English-russian explanatory medical dictionary

Ривкин В.Л., Луцевич О.Э., Хасаншин Е.А.
Переплет: твердый
Объем: 332
Год издания: 2012
ISBN: 978-5-98803-276-2
Формат: 60х90/8

   Предисловие авторов

   В последнее время опубликовано несколько справочных медицинских пособий. Вышедшие недавно с нашим участием Большой русско-английский (М., Руссо, 2004) и Новый англо-русский (М., ABBYY-Press, 2008) медицинские словари включают по 75000 терминов каждый. Наряду с этими фундаментальными изданиями медикам потребны краткие толковые словари; практикующему врачу практически достаточно знать 5–7 тысяч терминов и быстро находить их краткое объяснение. За последние 15–20 лет в медицину внедрены многие революционные новации – компьютерная томография, видеоэндоскопия, лапароскопическая и бариатрическая хирургия, дистанционная литотрипсия, геномные исследования и др. Это вызвало к жизни новую, в большинстве своём англоязычную, терминологию, знание и толкование которой необходимо. Кроме того, за рубежом (в основном, в США) постоянно применяются специальные термины по страховой медицине и организации здравоохранения, как государственного (“управляемого”), так и частного. Эту терминологию также необходимо знать нашим медикам и работникам социального страхования. Все эти данные включены в предлагаемый толковый словарь.
   При составлении Словаря были использованы названный выше Русско-английский медицинский словарь, Англо-русский медицинский словарь-справочник “На приёме у английского врача” (М., Руссо, 1999), Энциклопедический словарь медицинских терминов, Медицинский толковый словарь, 5-е изд (М., Медпрактика, 2010), Новый англо-русский медицинский словарь (М., Руссо, 2004), Dorland illustrated medical dictionary, (W.B.Sounders. Company. Philad.,1988), а также англоязычная общемедицинская периодика (журналы Lancet, New England Journal Medicine, Journal of American Medical Assoсiation (JAMA) и другие).
   Жирным шрифтом в русском тексте выделены термины и выражения, одинаковые для обоих языков (в основном, это латинизмы или именные симптомы и синдромы).
Вернуться к списку

НАШИ НОВИНКИ

Болезни желудка и двенадцатиперстной кишки у детей

Автор(ы): Под общей редакцией С.В. Бельмера, А.Ю. Разумовского, А.И. Хавкина
Год издания: 2017
подробнее...

Ангиоандрология. Клиническое руководство

Автор(ы): Курбатов Д. Г., Капто А.А.
Год издания: 2018
подробнее...

БЕСТСЕЛЛЕРЫ

МУКОВИСЦИДОЗ

Автор(ы): Под редакцией Капранова Н. И., Каширской Н. Ю.
Год издания: 2014
подробнее...

Грыжи

Автор(ы): Егиев В.Н., Воскресенский П.К.
Год издания: 2015
подробнее...

КОНТАКТЫ

Адрес: 111141, Перова Поля 3-й проезд, дом 8, строение 11
Бизнес-центр «Перово Поле», оф. 129
ООО "Издательский Дом "Медпрактика-М"
Тел./Факс: (985)413-23-38
© Издательский Дом “МЕДПРАКТИКА-М”, 1999-2014